Матрос: Эта штука все еще там. военные отрицают это. Но вы должны сделать так... чтобы правда стала известна общественности. Вы сделаете это? Я могу доверять вам, мистер Малдер?
Молодой Курильщик: Вы можете доверять всем нам...
Скалли: Как он?
Фаллер: Мы не знаем. Сейчас он в операционной.
Скалли: Что произошло?
Кейлека: Похоже, какой-то горячий парень вытащил пушку в кафе. Скиннер случайно оказался у него на дороге.
Скалли: Что нам известно о стрелявшем?
Фаллер: Официантка дала описание его примет. Пистолет нашли на стоянке автомобилей, незарегистрированный, без номера.
Скалли: Волосы, волокна с одежды найдены?
Фаллер: Это был просто несчастный случай.
Скалли: Это стреляли в заместителя директора. Мы должны задействовать все имеющиеся ресурсы. (Скиннера на больничной каталке вывозят из операционной) Извините. (она подходит к Скиннеру) Как он? (берет Скиннера за руку)
Врач: Операция прошла успешно, но он все еще в тяжелом состоянии.
Скиннер: (шепотом, Скалли) Я видел его раньше... человека, который стрелял в меня.
Фаллер: Как он сейчас?
Скалли: Он на обезболивающих. Кажется, я просила поставить охрану у палаты.
Кейлека: Мы дали запрос местной полиции.
Скалли: Это была не просто случайная стрельба. Я хочу, чтобы сюда немедленно была поставлена охрана!
Фаллер: Я думаю, наши люди заняты другими делами.
Скалли: Я уже слышала эти отговорки. Меня не заботит, если даже вам самому с агентом Кейлека придется стоять в коридоре. Этот человек должен быть защищен. Понятно?! (уходит прочь)
Курильщик: Каков ваш прогноз?
Врач: Это только дело времени, такое облучение вскоре повлияет на рост клеток и вызовет возникновение обширных злокачественных раковых опухолей.
Курильщик: (зажигая сигарету) Кто-нибудь видел этих людей?
Врач: Нет, по вашему приказу они были изолированы. (Курильщик заглядывает под бинты больного - его глаза все еще движутся). Но я бы предпочел, чтобы здесь был специалист, потому что, честно говоря, я никогда прежде не видел такого.
Курильщик: Я видел.
Врач: Вы знаете, что вызвало это?
Курильщик: Уничтожьте тела.
Врач: Но... но, сэр... эти люди все еще не умерли!
Курильщик: Но разве вы не прогнозировали этого?
Малдер: Догадываюсь, я еще не мертв.
Скалли: Привет. Как вы себя чувствуете?
Скиннер: Как будто кто-то затеял генеральный ремонт у меня в животе. Что вы нашли на стрелявшего?
Скалли: Нам удалось определить, что это тот же человек, что стрелял в мою сестру.
Скиннер: Могу поспорить, вам пришлось немало потрудиться, чтобы узнать это?
Скалли: Да, но вы, кажется, не очень удивлены.
Скиннер: Несколько дней назад ко мне подошли трое и предупредили, что я не должен продолжать расследования убийства вашей сестры.
Скалли: Вы понимаете, что вы только что сказали, сэр?
Скиннер: Я не выдвигаю никаких теорий заговора, Скалли.
Скалли: Вы говорите, что они прекратили расследование убийства моей сестры не потому, что у них недостаточно доказательств, а из-за того, что они не хотят, чтобы мы поймали убийцу.
Скиннер: Вы должны быть очень осторожны с обвинениями.
Скалли: Человек, который стрелял в вас... вы сказали, что видели его прежде.
Скиннер: Это он напал на меня вместе с Крайчеком тогда, несколько месяцев назад.
Скалли: Он работал с Крайчеком?
Скиннер: Это они отобрали у меня ту кассету.
Скалли: Черт! Крайчек, он был у нас в руках.
Скиннер: Послушайте меня, вы не можете позволить себе дать волю эмоциям. Гнев заставит вас сделать ошибку, и эти люди воспользуются этим, вы видели, как они это делают.
Скалли: Со мной все будет в порядке. (направляется к двери)
Скиннер: Скалли.. если вы не можете держать себя в руках... лучше отступить.
Скалли: Именно этого они и добиваются. (уходит)
Скалли: (входит в их контору и замечает подвешенный костюм ныряльщика)
Малдер: В магазине но смотрелся на мне просто замечательно...
Малдер: Это не просто обычное дизельное масло, я думаю, это... что-то вроде среды, которая используется неким созданием для... перехода из одного тела в другое.
Скалли: Ты хочешь сказать, что эта штука обладает разумом.
Малдер: Я думаю, оно появилось из чего-то, что они подняли со дна Тихого океана, и оно пятьдесят лет ожидало там другого носителя, другого тела, которое доставило бы его на поверхность.
Скалли: Оно проникает в ныряльщика. а затем в жену ныряльщика...
Малдер: А затем в Крайчека.
Скалли: Крайчек?
Малдер: Я думаю, что миссис Готье отправилась в Гонконг под контролем этого существа (Скалли смеется) чтобы найти Крайчека. Я знаю, это звучит смешно.
Скалли: А есть кто-нибудь, кто не ищет Крайчека?
Малдер: Нет, но я думаю, что главный вопрос состоит в том, что ищет эта тварь? А теперь, когда она находится в Крайчеке, чего она хочет?
Англичанин: ...Мы бы хотели получить объяснение по поводу этой истории с заместителем директора Бюро, Скиннером.
Курильщик: Это была случайная стрельба, насколько я знаю.
Англичанин: Официантка дала описание примет стрелявшего, фоторобот был передан в газеты...(передает ему газету с фотороботом Луиса Кардинала) ...один из ваших людей, так?
Курильщик: Я даже не знаю, что сказать. Если это действительно он, то он действовал по собственной инициативе.
Англичанин: Боже милостивый.
Второй старейшина: это представляет для нас серьезную угрозу.
Курильщик: Я позабочусь об этом.
Англичанин: Советую вам, сэр, понять главный приоритет - стрелявшего в заместителя директора нужно немедленно вывезти из страны, иначе его опознают, и наши прекрасно засекреченные оперативники будут обнаружены. Это подорвет всю нашу работу и сделает невозможным продолжение работы над проектом.
Курильщик: Все будет урегулировано.
Фрохики: (разглядывая бумагу сквозь специальные очки) Я нашел кое-что... поверх конверта что-то писали, на бумаге остался след.
Малдер: Ну-ка, дай посмотреть.
Байерс: Говорят, ребята из ваших лабораторий поймали серийного убийцу благодаря следу от ручки на бумаге.
Малдер: Дайте карандаш. (начинает осторожно заштриховывать бумагу)
Лэнгли: У ваших экспертов в Бюро есть лазер, способный выявить мельчайшее искажение поверхности.
Байерс: На самом деле, они могут получить наиболее четкое изображение, используя магнитный порошок и электростатическое устройство, информация отобразится на поверхности, притянув к себе порошок...
Фрохики: На самом деле...
Малдер: На самом деле, это телефонный номер, код Нью-Йорка, 555 1012. А это не роняй (передает Фрохики карандаш) это тонко настроенный исследовательский прибор. Мне надо позвонить.
Фрохики: (глядя на карандаш) Будь я проклят.
Англичанин: Кто дал вам этот номер?
Малдер: Вероятно, вы знаете. Человек по имени Крайчек.
Англичанин: Алекс Крайчек?
Малдер: Ну да, хороший парень, убил моего отца, вы случайно не знаете, где его можно найти?
Фаллер: Его имя - Луис Кардинал, он родился в Никарагуа, прошел школу американских наемников, сделал карьеру наемного убийцы, по-видимому, на многих произвел впечатление своей снайперской стрельбой в Иране.
Скалли: Могу поспорить.
Англичанин: Я надеюсь, мы одни.
Малдер: Все мы одиноки в Нью-Йорк Сити, сэр.
Англичанин: Я удивляюсь - если вы встречались с Крайчеком, почему вы не убили его?
Малдер: Потому что у него есть кассета.
Англичанин: Ах да, кассета.
Малдер: Кассета, секретами с которой он торгует. (Англичанин удивлен) Вы тоже не знаете, где он, так? (Англичанин улыбается) Вы тоже ищете его.
Англичанин: Мистер Малдер, добраться можно до кого угодно, конечно, вы не сомневаетесь в этом... (Малдер поворачивается и идет прочь) Мистер Малдер?
Скалли: Федеральный агент! Приказываю остановиться! Ты Луис Кардинал?!! Ты Луис Кардинал?!!
Кардинал: Пожалуйста...
Скалли: Ты то, кто застрелил мою сестру?!!! Ты застрелил ее!!!!
Кардинал: Пожалуйста, не убивайте меня! Я могу рассказать вам...
Скалли: Говори!!!
Кардинал: Я могу рассказать вам все, что вам нужно. Вам нужен Крайчек! Я могу рассказать, где он. Пожалуйста - пожалуйста, не стреляйте.
Скалли: Здесь около 22 бункеров. Насколько мне известно, по договору о разоружении все они должны быть залиты бетоном после закрытия базы.
Малдер: Я не подписывал никакого договора о разоружении.
Скалли: Один есть, осталось еще 199 бункеров.
Малдер: Он здесь. Вы заманили его сюда, так?
Курильщик: Здесь нет ничего, кроме дыр в земле, мистер Малдер.
Малдер: Тогда зачем вы явились сюда? Зачем столько военных?
Курильщик: Я не знаю, вы должны ответить мне.
Малдер: Там спрятан НЛО. Вот зачем сюда приехал Крайчек, правильно?
Курильщик: Крайчек? Алекс Крайчек исчез пять месяцев назад.
Скалли: Мы видели там тела! (ее волокут прочь) Люди с радиационными ожогами!
Курильщик: Вы ничего не видели. (входит в бункер)
Малдер: Вам не удастся скрыть это! Вы не можете похоронить правду!
Малдер: На самом деле, я хотел поговаривать с вами, я хотел... поблагодарить вас за все, что вы сделали.
Скиннер: За то, что получил пулю в живот?
Малдер: В вас стреляли, потому что вы пытались противостоять этим людям.
Скиннер: Я думаю, вы ошибаетесь - я сделал все это, поскольку это моя работа.
Малдер: Насколько я понял, вы рисковали своей работой и даже жизнью ради Скалли.
Скиннер: это немой крестовый поход, агент Малдер. Была убита женщина, и я ошибочно полагал, что мы сможем привлечь убийцу к суду.
Малдер: Что вы имеете в виду - "ошибочно"?
Скиннер: Именно об этом мне нужно поговорить со Скалли.
(у могилы сестры, с Малдером)
Скалли: Я просто думала о том, что один человек сказал мне. Он сказал, что мертвые говорят с нами из могилы, и это и есть совесть.
Малдер: Интересно, я никогда не задумывался об этом.
Скалли: Ты знаешь, я думала, что... когда мы найдем его - этого человека, который убил Мелиссу... Когда мы отдадим его в руки правосудия, я почувствую что-то вроде облегчения. Но на самом деле, никакого суда... Никакого наказания не может быть достаточно.
Малдер: Я пришел сюда сказать тебе кое-что. (они идут прочь от могилы) Справедливость действительно существует, но не та, которой ты ищешь.
Скалли: О чем это ты?
Малдер: Они нашли этого парня, Луиса Кардинала, мертвым в его камере.
Скалли: Как?
Малдер: Они обставили это как самоубийство. Люди, на которых он работал, не могли позволить ему указать на них.
Скалли: А как же Крайчек?
Малдер: Он был там. Я знаю это.
Скалли: Ты думаешь, они и до него добрались.
Малдер: Я не знаю, но если нет. то еще обязательно доберутся. Но я сомневаюсь, что их будет из-за этого мучить совесть.
Скалли: Я думаю, что мертвые действительно говорят с нами, Малдер, требуя справедливости. Может быть, этот человек был прав. Может быть, мы хороним мертвых живыми.
Крайчек (в бункере): Помогите! (ломится в дверь) Помогите! (стонет) Помогите! (кричит)
(камера делает отъезд, показывая металлическую дверь с надписью "1013" Спасите меня! Помогите! Спасите! (вопит)